Symposium Tebeosfera : la BD avec l’accent espagnol
Mercredi 29 novembre 2023
9h – 17h15
Institut Cervantes de Paris
Dans le cadre de la Quinzaine espagnole du SoBD, l’association Tebeosfera présentera son deuxième Symposium des études sur la bande dessinée.
Cette rencontre académique, accessible à tous les publics, explorera les relations entre l’Espagne et la France sous l’angle de la bande dessinée en suivant trois axes fondamentaux :
- L’émigration et l’exil des créateurs espagnols après la guerre civile et le franquisme, ainsi que la mémoire de leur héritage en France.
- La production de BD par des agences espagnoles qui ont exporté les œuvres d’auteurs espagnols dans toute l’Europe à partir du milieu à la fin du 20e siècle.
- Un aperçu contemporain de l’industrie espagnole et de ses créateurs en France, analysant, d’une part, la migration des talents espagnols vers le marché franco-belge et, d’autre part, le cas de deux éditeurs espagnols qui projettent la création nationale sur le marché francophone.
L’événement, piloté par Félix López, réunira des chercheurs et des experts de premier plan sur les thèmes abordés (Jesús Lacasa, Isabelle Touton, Carlos De Gregorio, Viviane Alary, Manuel Barrero et Kiko Sáez de Adana), des auteurs de bande dessinée espagnols et français (Joaquim Aubert « Kim », Tiburcio la Llave « Tito », Marika Vila, Bruno Loth, Miguelanxo Prado, Paco Roca, Salva Rubio et Anabel Colazo), ainsi que deux éditeurs espagnols qui publient en France (Stéphane Corbinais de Bang Ediciones et Sandro Mena de Spaceman Project).
Cette initiative est le fruit de L’Asociación Cultural Tebeosfera (ACyT), organisée en coordination avec le SoBD et avec la collaboration du Ministère de la Culture et des Sports, de l’Institut Cervantes de Paris, de la Chaire ECC-UAH de recherche et de culture de la bande dessinée de l’Université d’Alcalá de Henares, la Fondation Art of Flying et iCOn-MICs (Investigation sur la bande dessinée et les romans graphiques de l’aire culturelle ibérique).
De l’espagnol au français
Le SoBD innove. Pour rendre ses tables rondes étrangères plus dynamiques et plus intéressantes, les échanges avec les intervenants espagnols se feront dans leur langue, et seront traduits en simultané par un interprète professionnel. La traduction sera restituée au public francophone via des casques disponibles sur place. Pensez à nous les rendre avant de quitter la salle !
Le programme
1ère partie
Emigration, exil et mémoire : l’héritage espagnol en France
9h
Ouverture
Félix López & Manuel Barrero – Intervention en espagnol9h15
Les auteurs espagnols de BD en France pendant la dictature franquiste
Jesús Lacasa – Intervention en espagnol
La Retirada de 1939 fut une période d’exil forcé en France pour des centaines de milliers d’Espagnols, parmi lesquels certains dessinateurs. La consolidation du régime franquiste entraîna une nouvelle étape de l’émigration, principalement pour des raisons socio-économiques. L’intervention s’attardera sur la spécificité du parcours des artistes espagnols émigrés en France.
9h45
Table ronde
La mémoire de l’émigration espagnole depuis la France
Isabelle Touton avec Tito, Bruno Loth et Marion Duclos
Plusieurs dessinateurs français, dont certains sont des descendants de réfugiés ou d’émigrés espagnols, participent à leur manière au travail de reconstruction de la mémoire historique, depuis leur propre perspective et au sein de l’industrie française. Leurs œuvres sont généralement peu connues en Espagne, et n’entrent pas en dialogue avec la production espagnole.
2ème partie
Les agences espagnoles de bandes dessinées : une fenêtre sur le monde
11h
Agences espagnoles de BD de la 2e moitié du XXe siècle
Carlos De Gregorio – Intervention en espagnol
Les agences dédiées à la production et à la distribution de BD ont géré une part importante des œuvres produites par des auteurs espagnols dans la seconde moitié du XXe siècle. Naissance et de histoire de ces agences.
11h30
Les agences vues de l‘intérieur
L’expérience de Marika Vila chez Selecciones Ilustradas, Bardon Art et Norma AgencyViviane Alary & Marika – Intervention en espagnol
Témoignage de l’autrice Marika Vila, qui a commencé sa carrière en produisant pour l’agence Selecciones Ilustradas des récits romantiques pour les magazines de bande dessinée destinés au public féminin des marchés européens.
Pause déjeuner
3ème partie
L‘industrie espagnole et ses créateurs en France aujourd’hui
14h
Rétrospective et situation actuelle
L’industrie de la BD en Espagne
Manuel Barrero – Intervention en espagnolPanorama du développement de la BD en Espagne passant en revue les types d’entreprises, les registres et genres les plus populaires au long du XXe siècle, ainsi que l’évolution du milieu éditorial après la dictature franquiste
14h30
L‘édition de BD entre l’Espagne et la France
Les cas de Bang Éditions et Spaceman Project
Kiko Sáez de Adana avec Stéphane Corbinais de Bang Editions et Sandro Mena – Intervention en espagnol
Bang Éditions ou Spaceman Project sont deux éditeurs espagnols atypiques, publiant leurs ouvrages en plusieurs langues et distribuant leurs albums en Espagne et en France. Témoignages.
15h45
Aperçu de la migration des talents espagnols
Vers le marché franco-belge
Félix López & Salva Rubio – Intervention en espagnolAprès l’émigration causée par la guerre civile et la production de BD pour l’étranger par le biais d’agences sous le régime franquiste, on assiste depuis la fin du XXe siècle à un phénomène qui peut être considéré comme la troisième grande vague migratoire des auteurs espagnols vers les marchés étrangers, fondamentalement les marchés américains et francophones.
16h15
Table ronde
Les auteurs espagnols face au marché franco-belge
Manuel Barrero avec Miguelanxo Prado, Kim, Paco Roca, Salva Rubio et Anabel Colazo – Table ronde en espagnolÉchanges avec groupe diversifié d’auteurs espagnols invités au prochain salon SoBD parisien concernant leurs expériences professionnelles d’auteurs travaillant simultanément pour les marchés espagnol et français.
17h15
Clôture
Félix López & Manuel Barrero – Intervention en espagnol
Participants :
Hispaniste française et directrice de l’équipe de recherche Écritures et Interactions Sociales (EIS) au Centre de Recherche sur les Littératures et la Sociopoétique (CELIS) de l’Université Clermont Auvergne. Présidente de l’Action iCOn-MICs – Investigation sur la BD et le roman graphique dans l’aire culturelle ibérique.
Diplômé en sciences biologiques et titulaire d’un doctorat en communication. En tant que chercheur en BD, il a participé à de nombreuses publications théoriques et a publié plusieurs livres. En 2001, il a créé le projet Tebeosfera et le Catalogue de la BD en Espagne.
Débuts dans le fanzine Nimio. Proches rencontres en 2017, premier récit long édité en Espagne et en France. Il est suivi par Ne regarde pas derrière toi (2019), puis par L’Épée (2022) également publiés sur les deux pays.
Éditeur français installée à Barcelone depuis 2000. Fondateur de la maison Bang Ediciones en 2004, créée initialement pour publier des œuvres françaises pour le marché espagnol. Tous ses livres sont publiés en trois langues : catalan, espagnol et français.
Psychiatre. Chercheur indépendant sur la bande dessinée, il écrit notamment pour la revue en ligne Tebeosfera. Contribue régulièrement à la maison d’édition Dolmen dans le cadre de la collection de classiques européens Fuera Borda.
Elle fait ses débuts dans l’édition jeunesse (Casterman, Hatier et Fleurus). Découvre l’auto-édition avec Frogs in Scotland. Autrice du roman graphique Ernesto (Casterman), portant sur un républicain espagnol exilé en France à la poursuite de ses racines.
Auteur espagnol. Débute dans les fanzines et dans la presse musicale et satirique. Se fait connaître avec Martínez el facha (Martin le facho) publié dans El Jueves pendant plus de 30 ans. Dessine L’Art de voler (2009) puis L’Aile brisée (2016) sur des scénarios d’Altarriba. Plusieurs de ses livres ont été traduits en France.
Diplômé en droit de l’Union européenne et fonctionnaire de l’administration d’Aragon, dont il fut membre du parlement entre 1995 et 2003. Auteur du livre Víctor Mora. Con acento francés (ACyT Ediciones).
Vice-directeur de l’association Tebeosfera, co-fondateur de PACE (Plataforma Académica sobre el Cómic en Español) et coordinateur des Éditions ACyT. Co-organisateur de l’édition espagnole du SoBD.
Auteur bordelais. A créé la maison d’édition Libre d’images pour publier Ermo, inspiré des récits de la guerre d’Espagne que lui raconta son beau-père, Francisco Ferrer.
Éditeur madrilène basé à Barcelone, responsable de 9thComic et de Ninth Ediciones, collection spécialisées dans la théorie de la BD. En 2014, il a lancé Spaceman Books, et en 2016 Spaceman Project, maison d’édition distribuant son catalogue en France et en Espagne.
A publié une vingtaine de titres en France et en Espagne et plusieurs dessins animés.Enchaine les prix prestigieux (Alph-Art , Grand Boum, Max und Moritz , Prix National de la BD espagnole).
Auteur de Valence. Une trentaine d’albums publiés et traduits dans une douzaine de pays, dont la France et l’Espagne. Salué par de nombreux prix (Eisner Award, un Inkpot Grand Prix Romics).
Historien, romancier et scénariste espagnol. Il travaille autant pour l’animation que pour la BD. Comme scénariste il est spécialisé dans des projets de type historique, tel que Monet, nomade de la lumière (2017), Le Photographe de Mauthausen (2017), Django Main de feu (2020) ou encore Le premier Dumas (2022).
Professeur à l’école polytechnique de l’université d’Alcalá, directeur de l’Institut Franklin d’études nord-américaines de l’université d’Alcalá et de la chaire ECC-UAH, il est aussi fondateur des Éditions Marmotilla, une maison d’édition spécialisée dans la théorie de la bande dessinée.
Tiburcio de la Llave. Dessinateur espagnol vivant en France depuis son enfance. A étudié les arts graphiques au lycée de Sèvres. Plusieurs séries à succès telles que Jaunes (1980-2018), Tendre Banlieue (1983-2010) et Soledad 1983-2002), inspirée de ses souvenirs de l’Espagne de son enfance.
Professeur au Département d’études hispaniques et hispano-américaines de l’Université Bordeaux Montaigne. Domaine de recherche : études culturelles sur la BD de la mémoire, le dessin de presse, le roman politique et féministe. Co-directrice de Scoop en stock (2021) et Trazos de memoria, trozos de tiza. Cómic y franquismo (2021).
Dessinatrice espagnole ayant collaboré dans les années 1970 avec Selecciones Ilustradas. Egalement responsable éditoriale, commissaire d’exposistion et historienne de la BD s’attachant aux rôles des femmes dans le 9e art espagnol.
La BD espagnole vous intéresse ?
Voici quelques suggestions complémentaires…
QUINZAINE DE LA BD ESPAGNOLE
Du 27 novembre au 4 décembre 2023
Le salon de la BD au cœur de Paris a concocté un vaste programme en coordination avec plusieurs partenaires espagnols et français, afin de mettre en valeur et faire découvrir aux lecteurs parisiens la bande dessinée ibérique dans toute sa splendeur.
JOURNÉE D’ÉTUDES LA BD EN PAYS CATALANS
Lundi 27 novembre
Le réseau iCOn-MICs organise une grande journée d’études consacrée à la bande dessinée en pays catalan, au Centre d’Études Catalanes de la Sorbonne. Il sera question d’analyser le parcours et l’influence de la BD catalane, valencienne et des Îles Baléares.
HISTOIRE DE LA BANDE DESSINÉE ESPAGNOLE
Signé Antonio Altarriba, Manuel Barrero, Antoni Guiral Noelia Ibarra et Álvaro Pons.
Conçu en partenariat avec la maison d’édition PLG et l’association espagnole Tebeosfera, le SoBD propose cette année une Histoire de la bande dessinée espagnole, écrite spécifiquement pour l’édition 2023 du salon par 5 spécialistes et historiens espagnols de la bande dessinée.
Éditions PLG collection « Mémoire vive » 180 pages
En vente sur le salon, stand Stripologie.com 15 €
Expo sur BD espagnole contemporaine
En 2023, le SoBD accueille l’Espagne. Pour représenter ce grand pays de bande dessinée, 6 artistes espagnols exposent leur travail : Anabel Colazo, Kim, Marika, Miguelanxo Prado, Paco Roca et Laura Pérez Vernetti. Près d’une centaine pièces originales présentées, pour la première fois en France pour une bonne partie d’entre elles.
[Plus d’infos : c’est par là]
Cycle de tables rondes sur la BD espagnole
3 décembre 2023, de 14h à 18h30 – Halle des Blancs Manteaux
Comme de coutume, le SoBD consacrera 4 tables rondes à la bande dessinée espagnole. On y reviendra sur des livres clés, sur la scène éditoriale espagnoles, sur l‘émergence (la prépondérance ?) des femmes dans la bande dessinée espagnole ainsi que sur les jeux d’influences entre artistes de bande dessinée.
[Plus d’infos : c’est par là]
LA BD ESPAGNOLE EN PAYS CATALANS : UNE EXPOSITION PATRIMONIALE
Du 23 novembre au 13 décembre 2023, dans le cadre de la quinzaine de la bande dessinée espagnole à Paris, le SoBD et le Museu del cómic i la il.lustració de Sant Cugat présenteront au Centre d’Études Catalanes de Paris, à 200 mètres de la Halle des Blancs Manteaux, une grande exposition patrimoniale faisant un panorama de plus d’un siècle de BD en país Català avec une large sélection de planches et de reproductions historiques.
[Plus d’infos : c’est par là]
Ça se passe où et quand ?
Le 2e Symposium Tebeosfera
la BD avec l’ accent espagnol
sur la présence de la BD espagnole en France aura lieu
le Mercredi 29 de novembre 2023
à l’Institut Cervantes de Paris
au 11 Avenue Marceau, 75016 Paris
— Entrée libre et gratuite —
Comment y aller ?
Métro ligne 6 : Alma Marceau
Bus : 92 & 32 Marceau – Pierre 1er de Serbie – Place de Beyrouth